-
1 entrer
ɑ̃tʀev1) eintretenfaire entrer — einlassen, hereinlassen
2) ( pénétrer) hereinkommen3)4)entrer dans — betreten, hineingehen
5) ( dans un pays) einreisen6) ( données) INFORM eingeben7)entrer en scène — THEAT auftreten
entrerentrer [ãtʀe] <1>1 (pénétrer) eintreten; (vu de l'intérieur) hereinkommen; (vu de l'extérieur) hineingehen; Beispiel: défense d'entrer! Eintritt verboten!; Beispiel: faire entrer quelqu'un/un animal jdn hereinbitten/ein Tier hereinholen; Beispiel: laisser entrer quelqu'un/un animal jdn/ein Tier herein-/hineinlassen2 (pénétrer dans un lieu) Beispiel: entrer dans quelque chose etw betreten; chien in etwas Accusatif [herein-]/[hinein]laufen; Beispiel: le bateau entre dans le port das Schiff läuft [in den Hafen] ein; Beispiel: le train entre en gare der Zug fährt [in den Bahnhof] ein3 (aborder) Beispiel: entrer dans les détails ins Detail gehen; Beispiel: entrer dans le vif du sujet sofort zum Kern der Sache kommen5 (s'engager dans) Beispiel: entrer dans un club Mitglied eines Klubs werden; Beispiel: entrer dans un parti einer Partei beitreten; Beispiel: entrer dans l'armée/la police zur Armee/zur Polizei gehen; Beispiel: entrer dans la vie active ins Erwerbsleben eintreten6 (être admis) Beispiel: entrer à l'hôpital/l'école/en sixième ins Krankenhaus/in die Schule/die 1. Klasse des Gymnasiums kommen; Beispiel: entrer en apprentissage/à l'université eine Lehre/sein Studium beginnen; Beispiel: faire entrer quelqu'un dans un club jdn [als neues Mitglied] in einen Klub einführen; Beispiel: faire entrer quelqu'un dans une entreprise jdm eine Stelle in einem Unternehmen verschaffen7 (s'enfoncer) Beispiel: la clé n'entre pas dans le trou de la serrure der Schlüssel passt nicht ins Schlüsselloch9 (faire partie de) Beispiel: entrer dans la composition d'un produit Bestandteil eines Produkts sein10 (comme verbe-support) Beispiel: entrer en application in Kraft treten; Beispiel: entrer en contact avec quelqu'un mit jemandem Kontakt aufnehmen; Beispiel: entrer en collision avec quelqu'un/quelque chose mit jemandem/etwas zusammenstoßen; Beispiel: entrer en guerre in den Krieg eintreten; Beispiel: entrer en scène auftreten; Beispiel: entrer en ligne de compte in Betracht kommen; Beispiel: le nouveau ministre entre en fonction der neue Minister tritt sein Amt an►Wendungen: ne faire qu'entrer et sortir nur kurz vorbeischauen1 (faire pénétrer) Beispiel: entrer quelque chose dans quelque chose etw in etwas Accusatif hineinbringen; Beispiel: entrer l'armoire par la fenêtre den Schrank durch das Fenster hineinschaffen2 informatique eingeben -
2 télescoper
teleskɔpev1) aufprallen auf, hineinfahren in, zusammenstoßen mitLe camion a téléscopé la voiture. — Der Lastwagen ist auf das Auto aufgefahren.
2)se télescoper — zusammenstoßen, sich gegenseitig durchdringen, sich ineinander verflechten, sich ineinander schieben
Les deux trains se sont télescopés. — Die beiden Züge haben sich ineinander geschoben.
télescopertélescoper [telεskɔpe] <1>(heurter violemment) Beispiel: télescoper une voiture/un train/quelqu'un mit einem Auto/Zug/jemandem zusammenprallenBeispiel: se télescoper; (se percuter) aufeinander prallen -
3 heurter
œʀtev1) anstoßen, stoßen, anschlagen2)3) ( un obstacle) anfahrenheurterheurter [´œʀte] <1>Beispiel: heurter à la porte an die Tür klopfen1 (entrer rudement en contact) Beispiel: heurter quelqu'un personne mit jemandem zusammenstoßen; (en voiture) jemanden anfahren; voiture jdn streifen; Beispiel: heurter quelque chose personne gegen etwas stoßen; (en tombant) auf etwas Accusatif aufschlagen; objet auf etwas Accusatif [auf]prallen; voiture gegen etwas Accusatif fahren2 (se cogner contre) Beispiel: se heurter à [oder contre] quelqu'un/quelque chose mit jemandem zusammenstoßen/gegen etwas stoßen; Beispiel: se heurter véhicules zusammenstoßen -
4 tamponner
tɑ̃pɔ̃nev1) stempeln2) ( tapoter avec un tampon) tupfen3)se tamponner — kollidieren, zusammenstoßen, aufeinander prallen
4)s'en tamponner (fam) — sich mockieren, gleichgültig sein
tamponnertamponner [tãpɔne] <1>1 (essuyer) abtupfen4 (timbrer) [ab]stempeln -
5 rencontrer
ʀɑ̃kɔ̃tʀev1) treffen2)3) ( trouver) antreffen4) ( coïncider) zusammentreffen5)6)se rencontrer (se trouver) — vorkommen, vorhanden sein
7)rencontrerrencontrer [ʀãkõtʀe] <1>3 (faire la connaissance de) kennen lernenBeispiel: se rencontrer2 (avoir une entrevue) sich treffen3 (faire connaissance) sich kennen lernen; Beispiel: il les a fait se rencontrer er hat sie zusammengeführt
См. также в других словарях:
zusammenstoßen — V. (Mittelstufe) mit großer Wucht gegeneinander prallen (z. B Fahrzeuge) Synonyme: kollidieren, zusammenprallen, zusammenkrachen (ugs.) Beispiel: Das Auto ist mit einem Bus zusammengestoßen … Extremes Deutsch
zusammenstoßen — aneinander geraten; auftreffen (auf); stoßen (an, gegen); prellen; prallen; aufeinander stoßen; aufeinander prallen; kollidieren; … Universal-Lexikon
zusammenstoßen — zu·sạm·men·sto·ßen (ist) [Vi] 1 jemand / ein Fahrzeug stößt mit jemandem / einem Fahrzeug zusammen; <Personen / Fahrzeuge o.Ä.> stoßen zusammen zwei oder mehrere Personen / Fahrzeuge o.Ä. stoßen im Gehen oder Laufen bzw. Fahren… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Internationale Regeln von 1972 zur Verhütung von Zusammenstößen auf See — Die Kollisionsverhütungsregeln (KVR) offiziell Internationale Regeln von 1972 zur Verhütung von Zusammenstößen auf See stellen internationales Seeverkehrsrecht dar. Sie sind das grundlegende Gesetz zur Regelung der Sicherheit und Leichtigkeit des … Deutsch Wikipedia
aneinander geraten — zusammenstoßen (mit) … Universal-Lexikon
Spoiler (Fahrzeug) — Mit Spoiler oder Flügel wird heute ein Fahrzeuganbauteil eines Pkw bezeichnet, das die Fahrzeugumströmung verändert (vor allem Spoiler) oder einen eigenen aerodynamischen Effekt einbringt (vor allem Flügel). Ausfahrbarer Heckspoiler eines Porsche … Deutsch Wikipedia
prallen — zusammenstoßen (mit); auftreffen (auf); stoßen (an, gegen); prellen * * * pral|len [ pralən] <itr.; ist: mit Wucht, Schwung (gegen jmdn., etwas) stoßen: als der Wagen plötzlich bremste, prallte der Beifahrer mit dem Kopf gegen die… … Universal-Lexikon
Heckflügel — Mit Spoiler oder Flügel wird heute ein Fahrzeuganbauteil eines Pkw bezeichnet, das die Fahrzeugumströmung verändert. Ausfahrbarer Heckspoiler eines Porsche 996 … Deutsch Wikipedia
Heckspoiler — Mit Spoiler oder Flügel wird heute ein Fahrzeuganbauteil eines Pkw bezeichnet, das die Fahrzeugumströmung verändert. Ausfahrbarer Heckspoiler eines Porsche 996 … Deutsch Wikipedia
auftreffen — zusammenstoßen (mit); stoßen (an, gegen); prellen; prallen; treffen; berühren * * * auf|tref|fen [ au̮ftrɛfn̩], trifft auf, traf auf, aufgetroffen <itr.; ist: auf etwas treffen, aufprallen: die Sonde traf auf die / auf der Oberfläche des… … Universal-Lexikon
Proteste in Oman 2011 — Karte des Omans Die Proteste im Oman 2011 richteten sich gegen die Regierungsform von Sultan Qabus ibn Said, der de facto das Land allein regiert. Sie entstanden im Zusammenhang mit einer Welle ähnlicher Proteste in der arabischen Welt und… … Deutsch Wikipedia